這週末是美國的父親節 我們決定回CT跟J先生的家人一起慶祝 加上每次有節日他們家總是喜歡大吃大喝 正好也是我們的最愛!
老實說 美國的公共交通工具實在蠻落後的 地鐵又舊又慢 火車可能跟台灣的筥光號等級差不多吧 上次還看到美國版的高鐵 J先生比給我看得時候 我整個笑到不行 我猜速度大概跟自強號差不多吧 但好像越早開發的國家他們的地鐵就越舊 我還曾經在浪漫的巴黎地鐵走廊上看過一支老鼠!自己跑的比老鼠還快!
笑歸笑 紐約主要火車站的門面做的還蠻讚的 Grand Central也是觀光景點之一 去年來紐約玩得時候就在這裡當了觀光客 照了幾張像。。。
(一年前的我們。。。)
Grand Central 裡還有一區很棒的市場 雖然是一些水果攤跟各式各樣的活腿 但整區非常的乾淨 一點都不像是個“市場”
這棵麵包的形狀也太有趣了吧!一粒一粒的有點像。。。豬腦的形狀 J先生說這是猶太人會吃的麵包 特別是在特殊節日的時候
上了火車 從Grand Central Terminal坐到New Rochelle大約半小時後 J先生的叔叔在火車站接我們到他“家”參觀參觀 因為他家很有趣 他就住在一艘小遊輪上
很難想像既然有人每天早上起來所看到的景觀長得就像這樣子吧。。。
這是他享受下午茶或喝啤酒的地方,生活過的未免太愜意了吧。。。
這艘船的室內裝備有兩間套房 一個客廳跟一個廚房 跟一個小公寓沒什麼兩樣 唯一的差別是 住在這裡好像一直活在餘震裡 到後來都不知道到底是我頭暈還是船在動了
住在這艘船的成員之一 Ken 超大隻 看起來有點可怕 但他是我看過最有教養的狗 因為主人是職業的狗教官 主要是培養警察狗狗 忍不住又要再說一次 紐約真是什麼特殊或奇怪行業的人都有
我們就在這艘船上享受了半個小時的陽光後 回到地面開車往Connecticut的方向走。。。
週末出了大吃大喝以外 就是跟J先生的家人討論明年辦婚禮的事情 感覺大家都比我興奮 特別是J先生的媽媽 簡直是high翻天!不斷的翻我帶給她們看得雜誌 裡面介紹超過兩百家在紐約可以辦婚禮的地點 大家給了一些還蠻有幫助的建議 (我真的很需要!) 還好J的家人都很尊重我們 J媽媽說 她希望我可以辦一場我夢想中的婚禮 因為婚禮是我們兩個的 害我當場感動了一下下
在美國辦婚禮怎麼那麼麻煩呀!因為在美國沒有制式化的婚禮 一切看新娘想怎麼辦就怎麼辦 婚禮可以在室外或室內 剩至在船上都是選項之一 紐約地方又大 選擇又多 弄到我整個頭昏腦脹的 所以週末剛好抓住J先生的妹妹 一年半前結婚的 問了他一大堆問題 發現 跟在台灣辦婚禮的方式真的差很多 好處是 很彈性 壞處是 就是因為太彈性 不知道自己要從哪裡開始
我們上禮拜去參觀一間可能辦婚禮的地方 帶我們的小姐邊介紹還邊說 他曾經有個客戶熱愛黑色 婚禮當天新娘的禮服既然事全黑的 所有的客人也都是以黑色服裝出現 那不是辦喪事嗎?!!這些人也太奇怪了吧!
在美國籌備婚禮平均需要花上一年的時間 我只剩十個月的時間去完成它 大家祝我好運吧!
Monday, June 21, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Que Dios te de mucha sabiduria para los preparativos de tu boda querida!! que estilo te gustaria? yo pienso que uno afuera en un parque o cerca del lago (o playa), con un vestido simple y elegante, y flores blancas~~haha... eso es lo que veo en los movies y me parece super sweet y simple~~ y algun plan para celebrary en Taipei?
ReplyDeleteNo te preocupes de los detalles y de queter perfeccionar todo, la verdad es que cuando estas en el wedding, la gente no se fija tanto en las cosas y detalles (mi experiencia)~~se que te saldra todo bien, just enjoy every single detail of the journey while planning your sweet wedding! and remember not to stressed out with tu Mr. J about it~~ the wedding doesnt has to be perfect, what matter is that you two are perfect for each other! un besote!
Eli
gracias Eli! la verdad que tenes razon, la mayoria de los invitados al wedding se fijan mas en el vestido y tambien en la comida....
ReplyDeletejustito tocaste el tema que quiero escribir hoy, sobre "wedding preparation"...
Besos!